Детская азбука в картинках
Рядом с более ранними работами Поленовой, Малютина и Билибина «Азбука в картинах» может быть поставлена у истоков новой разновидности русской графики: отсюда ведет свое летоисчисление история иллюстрированных изданий для детей.
Как в «Игрушках», так и в «Азбуке» сюжетно-образная система иллюстраций лишена назидательности: основу ее надо искать в области лирического, в воспоминаниях художника о собственном детстве, о детских играх, радостях, праздниках. Это своеобразные графические мемуары — недаром Бенуа является здесь одновременно автором общего замысла, текста и рисунков. С другой стороны, стремление к объединению различных творческих функций во имя эстетической целостности произведения надо отметить как тенденцию, вообще характерную для Бенуа (с особой силой она проявится позднее в его театральных работах). Обратим внимание и на традиции, которые использованы автором. Их следует искать вовсе не в западноевропейской графике, как может показаться, если верить легенде о «прозападной» ориентации мастера, а в русском народном творчестве — в народной игрушке и лубочной картине, в представлениях ярмарочного театра и кукольного театра «Петрушки». Графический язык современной русской книги, как представляет ее себе художник, должен быть прежде всего национальным.